Pagina 3 di 3

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: mar ago 28, 2018 12:08 am
da Regaleco
Rudakov Nikolaj Ilich
РУДАКОВ Николай Ильич

Su podvignaroda ne trovi parecchi...devi aggiungere qualche informazione in piu' [23

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: mar ago 28, 2018 8:26 am
da filo
Regaleco ha scritto:Rudakov Nikolaj Ilich
РУДАКОВ Николай Ильич

Su podvignaroda ne trovi parecchi...devi aggiungere qualche informazione in piu' [23
Grazie, è una RS con libretto che ho preso di recente, ha ricevuto solo quella.

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: lun set 03, 2018 9:02 pm
da Lapa
Рудаков Николай Ильич

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: lun set 03, 2018 9:03 pm
da Lapa
Oops, sorry guys, I have forgotten to turn the page... [0008024

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: mar set 04, 2018 1:57 am
da filo
Lapa ha scritto:Oops, sorry guys, I have forgotten to turn the page... [0008024
Welcome back Marc !!! [73 [278

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: mer set 26, 2018 4:18 pm
da filo
Кузьма Иванович Смердов = Kuz'ma Ivanovich Smerdov 8-) (non un gran che... :lol: )

Se la mia traduzione è giusta, Kuz'ma ha sicuramente ricevuto due Ordini, ma non sembra essercene traccia su Podvig N, e Pamyat N. [204

Ne ho trovati solo due, e ambedue sono caduti sul campo. :arrow: https://pamyat-naroda.ru/heroes/?last_n ... vpp&page=1

Ma forse ho tradotto male il suo nome... [137
Lenin Order.jpg

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: mer set 26, 2018 4:42 pm
da Lapa
Filo,

They are still working (slowwwwwwwwly!!!) on adding new material to the site. The documents about him have probably not been uploaded yet.

Marc

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: mer set 26, 2018 4:55 pm
da filo
Lapa ha scritto:Filo,

They are still working (slowwwwwwwwly!!!) on adding new material to the site. The documents about him have probably not been uploaded yet.

Marc
Marc,
I took this doc, and as you can see, it is certainly very interesting.
But maybe they could be Civil Orders, or KGB...
003.jpg

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: mer set 26, 2018 7:28 pm
da Lapa
Two early orders of Lenin :o

It is definitely not the one on PodvigNaroda!

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: gio gen 02, 2020 5:21 pm
da ruiz
I want to look for this name in podvignaroda

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: gio gen 02, 2020 8:28 pm
da komsomol
Verizhnikov Aleksei Gerasimovitch

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: ven gen 03, 2020 7:02 pm
da ruiz
Nothing appears. [50

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: sab gen 04, 2020 10:56 am
da komsomol
I know. I still have a Nkvd group which doesn't answer.

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: sab gen 04, 2020 8:57 pm
da ruiz
Thank you for your help ! [264

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: dom gen 05, 2020 6:24 pm
da Lapa
Ruiz,

It may also be due to the date of award (the booklet looks quite recent). If it is post-WW2, it will not be available on Pomyat Naroda.

Marc

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: lun gen 06, 2020 9:31 pm
da ruiz
It's from 1950. You are right [142

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: dom ago 30, 2020 8:39 pm
da ruiz
Hello.

I'm looking for information on Colonel Vorobiev Nikolai Vasilievich of the 18th Artillery Brigade. I've searched, but my Russian is null, obviously.

Best regards

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: lun ago 31, 2020 10:03 am
da airfix
Hi, notwithstanding that I also do not speak Russian and that the name Vorobiev Nikolai Vasilievich (Воробьев Николай Васильевич) is widespread, I found one with the rank of colonel (born in 1906) in the 18th heavy artillery brigade of the Guard. But I'm not 100% sure it's him.
Do you have any more elements to confirm?

http://podvignaroda.ru/?#id=20983167&ta ... ilManAward

The list of decorations

http://podvignaroda.ru/?#id=1502019869& ... ailManCard

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: lun ago 31, 2020 8:08 pm
da ruiz
Yes it's him. Thank you very much [278

Re: ALFABETO CIRILLICO e aiuto per Traduzioni. (Translation HELP)

Inviato: lun ago 31, 2020 8:10 pm
da airfix
[278