Tutte le discussioni a carattere generale relative alla Storia, Militaria e Collezionismo
Ericfg
Messaggi: 268 Iscritto il: mer ago 21, 2013 3:17 pm
Località: Napoli (USA)
Messaggio
da Ericfg » dom ago 23, 2015 11:59 pm
Aiuto di traduzione, per favore?
L'iscrizione sul retro dell'orologio sembra di essere in Cryllic? Qualche idea che dice?
The inscription on the back of the watch seems to be in Cryllic? Any idea what it says?
Imgur link:
http://i.non usare servizi di hosting immagini/ifarYMo.jpg
Grazie!!!
Non hai i permessi necessari per visualizzare i file allegati in questo messaggio.
Grazie, Eric.
filo
Moderatore
Messaggi: 6354 Iscritto il: ven apr 02, 2010 2:36 pm
Località: Tuscany (Italy)
Messaggio
da filo » lun ago 24, 2015 12:30 am
Sii il vento, e non la foglia -
С уважением, filo
andrej
Moderatore
Messaggi: 1245 Iscritto il: sab dic 24, 2005 3:49 pm
Messaggio
da andrej » lun ago 24, 2015 10:30 am
Quite unusual kind of "D" and other letters. I've marked with a * the letters I am not able to translitterate.
Daki*
Dobrilu
1958-68
"Part.-Put"
B*d.
Мы строим БАМ, БАМ строит нас!
Ericfg
Messaggi: 268 Iscritto il: mer ago 21, 2013 3:17 pm
Località: Napoli (USA)
Messaggio
da Ericfg » lun ago 24, 2015 12:06 pm
Grazie per il Suo aiuto.
Grazie, Eric.
Lapa
Messaggi: 1045 Iscritto il: sab apr 27, 2013 10:52 pm
Messaggio
da Lapa » lun ago 24, 2015 8:47 pm
Eric,
This is definitely not Russian. IMO, probably Serbian.
Marc
Ericfg
Messaggi: 268 Iscritto il: mer ago 21, 2013 3:17 pm
Località: Napoli (USA)
Messaggio
da Ericfg » lun ago 24, 2015 9:20 pm
Thanks, Marc. Always so helpful. I'm in your debt.
edit: Here's what one fluent in Serbian said in case anybody cares:
"The inscription is in Serbian. It's written in cursive and it would be transcribed to English as "Dakic Dobrilu 1958-68 Part. Put Bgd" In Serbian it's written "Дакић Добрилу 1958-68 Парт. Пут Бгд"
It's probbably the gift for some work-related thing cuz "Part. Put." was the Road building company in Yugoslavia (I think, not sure) and "Bgd" represents the city of Belgrade."
Grazie, Eric.
ruiz
Messaggi: 653 Iscritto il: lun mar 17, 2014 6:16 pm
Località: Spain
Messaggio
da ruiz » mar ott 13, 2015 9:45 pm
I want help to see this in Podvignaroda. Thank you.
Non hai i permessi necessari per visualizzare i file allegati in questo messaggio.
andrej
Moderatore
Messaggi: 1245 Iscritto il: sab dic 24, 2005 3:49 pm
Messaggio
da andrej » mar ott 13, 2015 11:03 pm
Сердюк Антон Тимофеевич
Мы строим БАМ, БАМ строит нас!
ruiz
Messaggi: 653 Iscritto il: lun mar 17, 2014 6:16 pm
Località: Spain
Messaggio
da ruiz » mer ott 14, 2015 8:52 pm
Thank you friend
andrej
Moderatore
Messaggi: 1245 Iscritto il: sab dic 24, 2005 3:49 pm
Messaggio
da andrej » mer ott 14, 2015 9:28 pm
You are welcome!
Мы строим БАМ, БАМ строит нас!